close

心情是混亂又沮喪又必須說什麼的,此時零點整。熟識的大家都在樂生院裡,我知道那遺世美好裡的氣溫低寒,如同我現在在山垇中感受到的一般。下午離開Chyng與朋友,為了母親明日出國趕回家打點事物,但各種聯繫管道裡聲聲召喚。又此時與小朋友們的讀書會必須開始趕工,一則失望,一則盼望的激盪。心情很亂,必須寫些什麼。


讀書 

F 拿著書,央求我讀完。厚厚一本,許多認不出的字,密密麻麻排列組合爬在手邊,我尚不確定, F 卻堅持:「這是我最愛的書。」揣進懷裡,我用彆腳的閱讀能力,在旅行中開始啃食,

於是,尼泊爾的山居歲月,我賴在吊床上,不被一邊的湖水閃爍召喚,只是專心啃食這世間貧窮的萬千樣貌。進了城市,每每在停電來襲時,就放下書本中一段段攀往脫貧的「階梯」,細心點起蠟燭。最後在搖擺的火車間,我啃食這世間的無數力量,總是一再對抗,終至挽著手的走向深夜,並等待天明。

The End of Poverty / 終結貧窮,居然在中文譯本出版了一年之後,我才驚覺自己其實不需要這麼艱辛的讀著英文。這本在2006年初出版的經濟學書籍(要算經濟學嗎?),作者Jeffrey Sachs當然是大有來頭(28歲就獲聘哈佛大學終身職教授讓我想到中國詩人海子),雖然我不知道他是誰,但是看到封底他跟Bono(U2樂團主唱)的合照,就知道這傢伙是好人(我真是頭腦簡單呀),台灣在2007年底釋出中譯本,雖然落後了全球資訊一些,但總算不是太多。

這是一本十分易讀的書籍,讓人巨細靡遺的去審識【貧窮】這件事,我常常開 F 的玩笑,說【貧窮】在那些第三世界國家裡,是動詞。而我這個台灣女孩,使用貧窮是形容詞。至於 F ,一個白人,貧窮只是名詞。拿來「閱讀」、「理解」和「處理」的東西。當然這麼說有失偏頗,但我能理解為什麼這本書會是 F 的最愛,它描畫出一些圖像,讓「未知」的成為「被看見」(便利貼:沐子的我們),甚至有條理有方法的(大家都想聽solution)去建構所謂【終結貧窮】的遠景。(以上是我讀英文的理解啦,應該會拿中文本再看一次)

如果要提到這本書,和終結貧窮,就不得不一定要提到Bono大叔,可是每次我想寫這些東西(音樂VS社會),就想到反正世界上已經有張鐵志了,所以我還是去掃廁所好了。

所以....請聽,One(這首歌也是有名到掉渣了)



   

arrow
arrow
    全站熱搜

    undici 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()